Ez az oldal a Batman: Arkham City fordítóinak weboldala. Hárman fogtunk neki a nagy mű elkészítésének, sasa007, Totyi28 és jómagam, metalos1. Mindhárman a Magyarítások Portál felhasználói vagyunk és a játék fórum oldalán jött össze a kis csapat. Ezen az oldalon fogjuk közzétenni a fordítás pillanatnyi állását. Mivel elég sok szöveg található a játékban, ezért a magyarítás megjelenésére, valamikor a jövő év első negyedében kerülhet sor. Több mint 2300 UPK fájl van a játék könyvtárában, amit egyesével kell átnézni, hogy melyikben van szöveg, sajnos a könyvtárak struktúrája megváltozott az Arkham Asylum-hoz képest, ott szembetűnőbbek voltak azok a fájlok, amelyekben a szöveg volt. De Rapid-mester -akinek többek között a Batman: Arkham Asylum kiváló fordítását is köszönhetjük- is adott néhány instrukciót, hogy hol is kezdjek neki, ezúton is szeretném megköszönni a türelmét, és a segítségét. Köszönet jár még gildor-nak is az UPK Decompressor-ért, ami lehetővé teszi a játék fordítását.Megpróbáljuk a lehető legjobb magyarítást elkészíteni, ami méltó Batman-hez.
Hidd el, senki sem bírja kivárni, mi sem, én speciel már egyszer végig toltam, már csak két mellék küldetés van hátra, meg Rébusz trófeáinak megszerzése. Mondjuk nekem egyrészről muszáj végigjátszani, hogy nagyjából tudjam milyen helyzetekben fordulnak elő a párbeszédek, ez is megkönnyíti a fordítást.
Totyi28 Ha kellenek a Képek akkor szivesen elküldöm öket csak Kérek 1 Email címet (Valszeg WinRAR fájlban Küldöm Sorban) Én Emailem: ch.mate@citromail.hu
Esetleg ha szükségetek van még fordítóra, én is szívesen segítek, amennyire időm engedi. A játékot most vittem végig, angol nyelvvizsgával rendelkezem, szóval remélem tudnék segíteni valamit :)
Minden segítség jól jön,szóval majd sasa vagy metalos kérni fog egy email címet,amire kapsz egy próbaszöveget, amolyan "felvételi vizsgaként" és ha sikeresen lefordítod, akkor csapattag lehetsz